Бюро перекладів «Калина» надає юридичну підтримку українцям, які прибули до Італії для проживання, навчання, лікування, укладання шлюбу, налагодження ділових стосунків. Незалежно від мети та строку перебування в країні сюди можна звернутися за безкоштовною консультацією та розраховувати на юридичний супровід

Види послуг


Перелік послуг, які надає бюро перекладів «Калина», охоплює всі найбільш затребувані дії:


  1. Підготовка і оформлення документів, необхідних для юридичних дій:

    • оформлення громадянства Італії, а також дозволу на роботу та проживання;
    • реєстрація шлюбу і дітей;
    • возз’єднання родини;
    • поновлення пермессо;
    • подання до консульства.

  2. Перекладання офіційних документів: юридичних, медичних, технічних. Усі вони насичені термінологією та особливими мовними зворотами. Це ставить завдання зберегти всі нюанси змісту, створивши текст відповідно до норм італійської мови. Тому бюро перекладів залучає до роботи фахівців різних галузей знань, які є носіями мови.
  3. Проставлення апостилю. Він засвідчує дійсність офіційних документів, виданих у будь-якій країні Гаазької конвенції. Ним можна підтвердити факт отримання освіти, укладання шлюбу, відсутності судимості, роботи за фахом тощо.
  4. Юридичний супровід під час оформлення громадянства або укладання шлюбу. Це не лише підготовка пакету документів, а також їх подання, отримання документального підтвердження, легалізація.
  5. Оформлення дублікатів, у тому числі свідоцтв: про народження, смерть, шлюб чи його розірвання, зміну паспортних даних. Потреба в них виникає, якщо оригінали втрачені, пошкоджені або мають застарілу дату. Дійсним за кордоном такий документ буде, якщо має офіційний переклад та засвідчений апостилем.
  6. Підготовка довідки про несудимість. Судове рішення про покарання може стати на перешкоді отримання роботи, громадянства, дозволу на проживання чи усиновлення. Довідку про несудимість іноземці мають надавати у державні органи та на вимогу роботодавців, навчальних закладів тощо. Отримати її можна з 14 років, а строк дії лише 30–90 днів. Для легалізації довідки потрібні переклад та апостиль.


Робота, яку виконує колектив агентства перекладів, вимагає не тільки часу, а й знань та досвіду. Вони тут є, а тому усі послуги, що надає бюро, не викликають нарікань з боку органів влади, відповідних інстанцій та замовників.

Як працює Бюро перекладів «Калина»


Компанія створена в Італії у 2008 році на підтримку українців, які живуть тут. Її співробітники – це дипломовані юристи та перекладачі. Вони здатні вирішити будь-яке завдання, пов’язане з оформленням документів українцями в Італії.

Співпраця розпочинається з безкоштовної консультації, під час якої складається план дій. Якщо впоратися з ним самостійно виявиться складним завданням, то його виконає команда фахівців. Плідній праці сприяють тісні стосунки з представництвами різних країн Євросоюзу.

З бюро перекладів «Калина» успіх справи гарантовано.